Skip to main content

运输工人们,谢谢您使世界保持运转

26 Mar 2020

ITF 秘书长斯蒂芬·科顿(Stephen Cotton的信

亲爱的朋友们:

我很荣幸能在需要担当的时刻担任一个代表运输工人的组织的秘书长。Covid-19的爆发和蔓延再次凸显了人类和全球供应链有赖于运输工人使世界保持运转。

运输工人常常是幕后英​​雄,他们并不总是因为做出的牺牲而受到认可。但是目前这场危机表明,我们的成员在世界各地抗击Covid-19的斗争中做出了令人难以置信的贡献。

运输工人是连接供应链并保持世界运转的全球经济的命脉,对于成功应对Covid-19挑战至关重要。

我们还必须认识到运输工人在前线面临的风险。对于我们许多成员而言,公众需求经常被置于他们自身安全,有时甚至是他们家人的前面。

如果没有这种奉献精神,我们会看到包括医生和护士在内的工人将难以上班,供应链将出现问题,乘客将滞留在全球各地。

然而,当我与空乘人员、公共汽车司机或码头工人交谈时,让我感到一种令人难以言表的敬佩是,他们提到的最后一件事才是自己和他们的需求。他们的关注点是完成工作并确保我们的所有生活都能以最好的方式继续下去。

我知道许多家庭和社区很关心在运输部门工作的亲人。这是自然而然的事情,尤其是当世界各国政府下令封城并建议人们留在家里的时候。

但是我想向您保证,ITF及其同盟工会将致力于确保竭尽全力保护我们的工人和他们的家人,并彰显许多运输工人正在做出的贡献。

无论您是海员、航空工作人员、公共汽车司机还是旅游工作者,都必须优先考虑安全回家的权利。这是一个非常重要的问题,因为我们的成员都在尽量保持全球经济的运转。

我想提醒我们社区中的每一个成员都停下来,考虑一下杂货店里的食物和药房里的药品是怎样到达那里的。考虑一下由于旅游和航空业在不久的将来会面临的巨大挑战和不确定的未来而现在需要您支持的其他运输工人。考虑一下有赖于这些至关重要的领域里数以千计的工作岗位和社区。

我希望您会得出与我一样的结论。全世界的运输工人都应像依赖我们的所有人一样,为了度过这一大流行病得到同样的承诺和支持。我们现在要问的不是运输工人为我们做些什么,而是我们能为他们做些什么。

让我们团结一致。

斯蒂芬·科顿Stephen Cotton
ITF 秘书长

 

 

Post new comment

Restricted HTML

  • Allowed HTML tags: <a href hreflang> <em> <strong> <cite> <blockquote cite> <code> <ul type> <ol start type> <li> <dl> <dt> <dd> <h2 id> <h3 id> <h4 id> <h5 id> <h6 id>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.